August 13th, 2018 No Comments »

Differences between a phone interpreter and a face-to-face one

First of all, it is really necessary to mention the fact that there is no real difference between a phone interpreter and a face-to-face-interpreter as far as linguistic knowledge is concerned. Both of these interpreters might be coming from the same background and might have achieved the same results. There might be cases when a […]

More
July 27th, 2018 No Comments »

Simultaneous vs consecutive interpreting services; what is easier?

The two most commonly used types of interpretation are the simultaneous and consecutive interpreting services. To find out which one is easier, we have to look deeply at the two forms of interpretation. Consecutive interpreting services Consecutive interpreting services are the first type where the interpreter waits and listens patiently to the speaker until a […]

More
July 19th, 2018 No Comments »

Is the cost of telephone interpreting prohibitive or affordable?

Trying to find a more-efficient way to get interpretation services and wondering if the cost of telephone interpreting is lower than face-to-face interpretation? Find out in this article. What is the cost of telephone interpreting? There is a huge debate over the pricing and efficiency of the telephone interpreting solution. Once you start surveying around, […]

More
June 27th, 2018 No Comments »

Simultaneous interpretation and how to get better at doing it

A simultaneous interpreter is someone that translates speech simultaneous in real time from one language to another and the other way around. Back in the day, during a simultaneous interpretation session, the interpreter used to sit in a booth that was sound- proof and relay the received message or speech to the listener in their […]

More
June 12th, 2018 No Comments »

Ten good reasons to use a telephone interpreter instead of an in-person one

When it comes to using a telephone interpreter people are always looking for justifiable reasons on why to make this choice instead of the in-person one. This is most probably happening because we appear to be more confident when the hired person is nearby us. Psychologically we are brought up to prefer close contact control. Why […]

More
May 28th, 2018 No Comments »

Pros and cons of over-the-phone interpretation

Over-the-phone interpretation is a great pro – an active approach to help people that speak different languages communicate. It is no longer considered to be an alternative to in-person interpretation, rather than a discipline in itself. Just like any other approach, one is able to identify the related pros and cons of over-the-phone interpretation. The […]

More
May 18th, 2018 No Comments »

10 Tips on How to Promote Your Interpretation Skills

As a new freelance interpreter you need to keep promoting or marketing yourself in order to get work and become successful.  10 ways for you to promote your interpretation skills Set up a website -- Having a website to place in your email along with your signature, to direct your clients to, gives you a […]

More
April 25th, 2018 No Comments »

Quick history of simultaneous interpretation

When talking about the history of simultaneous interpretation and how it was developed, it is essential to make a clear difference about its general backgrounds, how it started and how it reached the modern way we know and use in present times, with all its technical equipment and the interpreter into a booth. History of […]

More
April 10th, 2018 No Comments »

7 reasons to use a telephonic interpreting service wherever possible

Telephonic interpreting services have largely developed during these last years. Thanks to the technological advancements, this service has also been upgraded and has become more user friendly and feasible to any individual and any purpose. Why use telephonic interpreting services There are a lot of benefits one will encounter using the telephonic interpreting services. From […]

More
March 21st, 2018 No Comments »

Problems a simultaneous interpretation service may encounter

Providing a simultaneous interpretation service is probably the most challenging assignment for interpreters. Besides the regular skills needed for all interpreters it is necessary to have an exceptional ability to listed the speech while providing interpretation. The interpreter must have a great mental capacity for perceiving, listening, memorizing and coordinating at the same time. If […]

More
  • RSS
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn